Accéder au contenu principal

Senmen aux fleurs et oiseau





Eventail japonais (démonté et encadré) - Japon - Fin période Edo (Première moitié du XIXe siècle) - Encre et lavis sur soie - 19,5 x 38 cm - Inv. : 965.2.21


Le sensu, l’éventail pliant japonais.

L’éventail apparaît dès l’Antiquité en Chine et en Méditerranée, il se limitait  alors à un écran avec un manche fixe. Selon une légende japonaise, un paysan aurait inventé au VIIe siècle le sensu, l’éventail pliant. La légende raconte qu’il l’aurait conçu après avoir observé les ailes dune chauve-souris se plier et se déplier.

Pendant la période Heian (794 – 1185), l’usage de l’éventail était réservé aux hommes et aux femmes de la haute cour. Objet d’identification sociale, le nombre de lattes en bois qui constituaient la monture de l’éventail était censé refléter le rang et le statut de son ou sa propriétaire. Son utilisation était même encadrée par une loi.

 Objet devenu indispensable à la noblesse japonaise et à la représentation de son pouvoir, il était donc fabriqué sur commande auprès d’artisans spécialisés. Ces derniers utilisaient des matières premières nobles à savoir le cyprès japonais et des fils de soie.

 A la même époque, l’éventail devient également un accessoire artistique indispensable aux formes théâtrales (et Kabuki), littéraires (rakugo) ou à la danse traditionnelle.

 Pendant le période Edo (1603 – 1868), lusage de l’éventail japonais se répand dans toutes les autres classes sociales et le Japon en exportera en Occident à la fin de cette période.

 Senmen aux « fleurs et oiseaux ».

Le décor de ce sensu est une peinture, elle est réalisée sur le support en soie. La peinture sur éventail pliant est désignée par le terme senmen.

La morphologie et la petite taille de l’oiseau huppé nous empêchent de l’identifier à un faisan. Le faisan est habituellement associé au deuxième mois, conjointement aux fleurs de cerisiers. Ces dernières sont pourtant bien présentes sur ce senmen.

La composition de ces fleurs, en lavis de rose et de grenat, évoque dès lors le début du printemps.

Les représentations de ce type, alliant le végétal et le monde animalier sont désignées, selon cette tradition picturale d’origine chinoise, par l’appellation « fleurs et oiseaux ».

 Les senmen, comme les kakémono, représentent très souvent une saison, un mois de lannée, une festivité. Ces peintures naturalistes développent un riche langage métaphorique purement japonais hérité des traditions littéraires japonaises. La forme poétique waka dont le plus éminent poète est Fujiwara Teika (XIIe siècle) sert souvent à expliquer et conceptualiser ces représentations. Teika définissait pour ses waka lexpression « variations allusives ». Elle fut réutilisée durant la période Edo pour désigner la symbolique des senmen.

Les artistes de la période Edo se sont efforcés de développer une vertu artistique, devenue par leur continuité une valeur séculaire. La définition de cette vertu, éthique et esthétique, serait une innovation picturale (estampes, senmen, kakémono, peinture, dessin…) s’inscrivant sur une continuité artistique, philosophique et populaire (l’empire, l’encre, sérigraphie, shinto, bouddhisme, yokai, kami…).

 Œuvres uniquement décoratives pour les occidentaux, les peintures de « Fleurs et oiseaux » sont surtout le reflet, en Extrême- Orient, d’une maîtrise technique raffinée. Cette valeur plastique est visible par la miniaturisation des morphologies du monde animalier. Le thème, esthétiquement parlant, est toujours traité avec raffinement et précision. La technique aide alors à créer le merveilleux et illustre un rapport bienveillant à la nature.

Cette expertise naturaliste a attiré les occidentaux au XIXe siècle et a été un des thèmes majeurs du développement du japonisme en Europe.

Cette œuvre est une pièce importante de la collection japonaise de la ville de Toulon. Ces objets appartiennent en très grande majorité à la période Edo, ils constituent une collection en lien avec les thématiques classiques (arts décoratifs, objets usuels, théâtre, objets de culte) et les matériaux typiques  (papier de soie, bronze, céramique, bois et ivoire) de cette période.


Commentaires

  1. j'aime ces fleurs et cet oiseau si bien représentées ; l'attention à la beauté de la nature se manifeste par la finesse et l'harmonie de la peinture ; quelle est la signification métaphorique des fleurs et des oiseaux ?

    RépondreSupprimer

Enregistrer un commentaire

Posts les plus consultés de ce blog

FENG HUANG

  FENG HUANG – phénix chinois Catégorie chinoise : animal à plumes Symbole de l’Impératrice chinoise. Symbolise le rang des mandarins Détail du Portrait d’un mandarin, en costume d’apparat avec l’emblème du faisan doré qui notifie son rang. Peinture sur soie Chine Dynastie Ming (1368-1644) Don du commandant Morrazani MAA de Toulon Inv. 974.4.1 Feng Huang Emaux cloisonnés sur plaque de bronze Dynastie Qing Chine MAA de Toulon Description Le Feng Huang,  traduit en français par les expressions  faisan doré et  phénix chinois , est un oiseau mythique qui règne en Chine sur les 360 espèces d’oiseau.  Il appartient au groupe des quatre animaux sacrés chinois (dragon, licorne, tortue et phénix). Son nom se compose du mot « mâle » (FENG - yang) et du mot « femelle » (HUANG - yin). Ennemi du mensonge, il est le symbole de la sagesse, de la paix et de l’union parfaite (symbole du yin et du yang). Un oiseau impérial Symbole de l'impératrice chinoise, ...

Shishi - Chien de Fô - Lion de Bouddha

  Shishi Brûle parfum représentant un shishi femelle et son lionceau Bronze poli Dynastie Qing Musée des arts asiatiques Catégorie chinoise : animal à poil Shishi, se traduit littéralement par l’expression  lion de pierre. Plusieurs légendes sont associées à cet animal fantastique. Des origines héroïques Sa fonction de gardien des lieux importants est associée au héros chinois Lizicheng. Un chef de la rébellion paysanne, Lizicheng, voulait entrer dans Pékin, mais sa route fut barrée par deux lions, gardiens de la ville. Lors de ce combat épique, Lizicheng tua les lions avec des flèches qui les figèrent en statue de pierre. Ces animaux devinrent ainsi des protecteurs.  Shishi femelle et son lionceau Bronze  Dynastie Qing Musée des arts asiatiques Postés devant des lieux importants, ils sont les gardiens empêchant les criminels, les voleurs ou les mauvais esprits de rentrer. Ils sont souvent représentés sous la forme d’un couple. Le mâle pour le différencié de la femel...

Joueuse de cithare

 Joueuse de cithare -  Mingqi -  Han Orientaux 25 – 220 après J.C. Terre cuite grise recouverte d’une patine de fouille calcaire de couleur orangée 46 x 44 cm La figurine est en terre cuite de couleur grise. Elle est constituée de deux parties moulées puis assemblées. Les coutures latérales ont été polies   sommairement. La figurine est creuse. La musicienne est assise sur ses jambes repliées. Elles sont suffisamment écartées afin de poser sa cithare. On distingue à l’extrême droite de l’œuvre un support qui sert à reposer et à stabiliser l’instrument. Sa tenue est constituée de quatre éléments : trois robes et une ceinture. En dessous, elle a un vêtement à col montant à mi- cou. A ce vêtement est superposé deux robes amples, serrées à la taille par une large ceinture visible dans le dos. Les manches de ses robes sont larges, cela lui permet de bouger aisément les bras et de jouer en toute quiétude. La manche gauche est légèrement montée ...